![]() |
|
|
woordenboekenWoordenboeken zijn handig om bij de hand te hebben, maar geen fascinerende lectuur voor de meesten van ons. Waarom houdt Wycliffe zich bezig met het maken ervan? groeiende woordenlijstenVertalers die gaan werken in ongeschreven talen beginnen vanaf de aanvang van hun taalstudie met het aanleggen van woordenlijsten, die langzaam maar zeker groeien tot woordenboeken. Steeds meer woorden en uitdrukkingen worden er in opgenomen, aangevuld met de verschillende contexten waarin ze gebruikt kunnen worden. Tijdens het vertalen kunnen vertalers die lijsten raadplegen en wordt een zekere mate van consequent woordgebruik gewaarborgd. Naarmate het vertaalwerk vordert worden er nog meer woorden en uitdrukkingen ontdekt. Zo groeit een woordenboek met de bijbelvertaling mee. vraagbaken bij het onderwijsAls woordenboeken worden uitgegeven en verspreid, voorzien ze in een grote behoefte in het onderwijs. vooral op scholen waar onderwijs in de betreffende taal wordt ingevoerd. Ook wanneer beginnende of gevorderde lezers willen gaan onderwijzen aan anderen is het een belangrijk hulpmiddel. Jaap Feenstra, werkzaam bij de Dogrib mensen in het hoge noorden van Canada, schreef eens het volgende:
noodzakelijk deel van het procesHet maken van woordenboeken is een noodzakelijk onderdeel van het proces van het opschrijven van een taal. Vooral door het gebruik van computers is het een stuk vereenvoudigd. Het werpt zijn vruchten af zowel in het onderwijs als in het bijbelvertaalwerk. |
Wycliffe Bijbelvertalers, Hoofdstraat 55, 3971 KB Driebergen, Postbus 150, 3970 AD Driebergen, 0343-517444 Bank 1452.88.676 t.n.v. Wycliffe Bijbelvertalers te Driebergen, e-mail: info@wycliffe.nl